000 nlm 4500
001 404135
100 _a20221026d2022 k||y0pory50 ba
101 0 _apor
102 _aPT
200 1 _aO processo e os parâmetros de legendagem no mercado de TAV atual
_bDocumento eletrónico
_eestágio na Sintagma Traduções Unipessoal, Lda
_d[The subtitling process and subtitling guidelines in today’s AVT market
_einternship at Sintagma Traduções Unipessoal, Lda]
_fAna Rafaela Oliveira Marques Macedo
_gorient. M. Dolores Lerma Sanchis, Sílvia Araújo
210 _a[Braga
_cs.n.]
_d2022
300 _aRelatório de estágio de mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue, apresentado à Escola de Letras, Artes e Ciências Humanas da Universidade do Minho
303 _aDescrição baseada no documento eletrónico
675 _a82.035:659.3
_vmed
_zpor
675 _a659.3:82.035
_vmed
_zpor
700 1 _aMacedo,
_bAna Rafaela Oliveira Marques
702 1 _4727
_9199150
_aLerma Sanchis,
_bMaria Dolores,
702 1 _4727
_97173
_aAraújo,
_bSílvia
712 0 2 _4295
_aUniversidade do Minho.
_bEscola de Letras, Artes e Ciências Humanas
801 0 _aPT
_bUMSD
_c20221026
_gRPC
856 4 _uhttps://hdl.handle.net/1822/79621
_zAcesso livre
090 _a404135
942 _cCOMPU
_n0