Normal view MARC view ISBD view

Modern chinese writers : self-portrayals / Ba Jin... [et al.]; ed. Helmut Martin, Jeffrey Kinkley

Coauthor Ba Jin, pseud. Secondary Author Martin, Helmut, 1940-
Kinkley, Jeffrey, 1948-
Country Estados Unidos. Publication Armonk : M. E. Sharpe, cop. 1992 Description XLIV, 380 p. : il. ; 23 cm Series Studies on modern China ISBN 0-87332-817-5 CDU 895.1 929(510)
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current location Call number Status Date due Barcode Item holds
Monografia Biblioteca Geral da Universidade do Minho
BGUMD 123959 Available 188592
Total holds: 0

Enhanced descriptions from Syndetics:

This volume gathers personal reflections on life and literature by 44 of China's leading authors. It aims to illustrate how Chinese society and its creative writing have supported, competed and fought with each other for the past 40 years and more. Much of what is revealed here is mundane, but the pressure of bringing art to social and political causes, indeed the universal pressure to survive, forges this collection into a very human document. The strengths and weaknesses of these essays offer a window on those of modern Chinese literature itself. Realism was the favoured literary doctrine of the day, and, reflecting this, most of these essays speak for themselves - about war, revolution, betrayal and commitment.

Reviews provided by Syndetics

Library Journal Review

A collection of 44 essays by 43 leading 20th-century Chinese writers, this volume presents unprecedented insight into the writer's mind through personal reflections on literature, the craft of writing, censorship, life, and politics as it influences litera ture. Divided both geographically (People's Republic of China, Taiwan, and Hong Kong) and chronologically (the last eight essays date from the Republican Period), the pieces are often both moving and enlightening. Especially poignant are essays by writers who suffered imprisonment or banishment for their ideas and publications, mostly in China during the Cultural Revolution and following the Tiananmen Square incident but in Taiwan as well. While many of the writers are well known here (e.g., Liu Binyan, Chen Ruoxi, and Lu Xun), others have never been translated. To deal with the problem of competing romanizations, transliteration uniformly appears in pinyin . Recommended for both lay readers and scholars.-- D.E. Perushek, Univ. of Tennessee Libs., Knoxville (c) Copyright 2010. Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.